Главная » Статьи » Книги |
Евангелие Мира от Ессеев
Любовь: "Да будет мир вам!" - прочла, и нашла очень здравые вещи, хоть и не исключаю мысли "рукотворные". Но суть очень во многом, разделяю. И нашей практикой подтверждаю. Но с "миром" мы точно сошлись, хи. И в восприятии греха. и в Матери... Профессор В.А.Ефимов в одном ролике упоминает Евангелие от ученика Иоанна ("Евангелие мира от Ессеев"), резонирующее с верованиями и мировозрениями древних славян. С позиции современной церкви - это апокриф ("неофициальное" Евангелие). Оно СОВСЕМ ДРУГОЕ - сами увидите. Думаю, его можно понять только духом и сердцем. И Достоверным Опытом личным духовным, о котором говорит Далай Лама в 4-х печатях. Если проделать духовную и сознательную работу, с помощью и поддержкой Любанечки, тогда оно возможно окажется ТО ЖЕ САМОЕ, как и канонические Евангелия. Не беру на себя смелость судить... Душа мне говорит, что оно перекликается с Духом наших практик... Переводчик Евангелия Мира от Ессеев доктор Эдмонд Бордо Шекли обнаружил древнюю рукопись в тайных архивах Ватикана благодаря бесконечному терпению, широчайшей эрудиции и безошибочной интуиции. Содержание данной книги представляет лишь около трети полной рукописи, существующей на арамейском языке в секретных архивах Ватикана и на древнеславянском языке в Королевской библиотеке Габсбургов (собственность австрийского правительства). Существованию этих двух вариантов текста мы обязаны несторианским священнослужителям, которые под угрозой наступающих орд Чингиз Хана были вынуждены бежать с Востока на Запад, взяв с собой все древние писания и иконы. Древние арамейские тексты начала III в. от рождества Христова, древнеславянский вариант - буквальный перевод арамейских рукописей. В точности воссоздать, каким образом тексты попали из Палестины во внутренние области Азии, в руки несторианских священнослужителей, археологи пока не могут. Нам нечего добавить к этому тексту. Он говорит сам за себя. Читатель, который с полным вниманием отдастся изучению последующих страниц, сможет почувствовать вечную жизненность и убедительное свидетельствование этих глубочайших истин, в которых сегодня человечество нуждается более остро, чем когда-либо ранее. «Истина будет свидетельствовать сама о себе». Лондон, 1937 г. Эдмонд Бордо Шекли Вот перевод этого Евангелия http://old.kpe.ru/press/mera/246/1480/ . Если еще не успели, посмотрите, сначала видеоролик с Ефимовым. Добавлю: Шекли перевел все 4 части древней рукописи: "Евангелие мира от ессеев",«Неизвестные книги ессеев», «Утерянные свитки братства ессеев», «Учение избранных». Все части в итоге опубликованы в одной книге. | |
Просмотров: 841 | |
Всего комментариев: 0 | |